Top.Mail.Ru

Soňky habarlar

Arhiw

ПЕРЕВОД МЕДИЦИНСКИХ СПРАВОК. LUKMANÇYLYK KEPILNAMALARYNYŇ TERJIMESI.

0
2639
Eýesi:
Пайхас ачары
Salgysy:
г.Ашхабад, Парахат 2/1, улица Юнус Эмре 1, Международный бизнес центр “Империал”
Telefon belgiňiz:
+99361764440
Pocta:
payhas_achary@mail.ru
Bahasy:
25-50
Soňky täzelenme:
ПЕРЕВОД МЕДИЦИНСКИХ СПРАВОК. LUKMANÇYLYK KEPILNAMALARYNYŇ TERJIMESI. -------------------------------------------------------------------------------------------------- Daşary ýurtlarda okamak hem-de işlemek mümkinçiliginiň döremegi mynasybetli, lukmançylyk kepilnamalaryna bolan talap hem artdy. Lukmançylyk kepilnamalary wajyp resminama hasaplanýar, şonuň üçin hem olaryň terjimesi möhür bilen tassyklanmalydyr. Şonuň ýaly hem, lukmançylyk terjimelerini ýerine ýetirmek üçin terjimeçiniň diplomynyň bolmagy ýeterlik däldir. Abbrewiaturalaryň (gysgaltmalaryň) we lukmançylyk terminleriň terjimesi lukmançylyk ugry boýunça ýörite terjime edýän terjimeçiler tarapyndan ýerine ýetirilmelidir. “PAÝHAS AÇARY” terjime merkeziniň terjimeçileri türmen dilinden rus, türk, iňlis, pars, arap, nemes, hytaý, ispan we beýleki dillere terjime edýärler. Biz lukmanyň ýazanlaryny, terminleri, gysgaldylan goşma sözleri, şonuň ýaly hem elde ýazylan, düşünmesi kyn tekstleri okap hem-de size gerekli dile terjime edip bilýäris. -------------------------------------------------------------------------------------------------- ПЕРЕВОД МЕДИЦИНСКИХ СПРАВОК. -------------------------------------------------------------------------------------------------- «ПАЙХАС АЧАРЫ» предоставляет услуги перевода медицинских справок с туркменского языка на русский, турецкий, английский, персидский, арабский, немецкий, китайский, испанский и ещё 20 языков. Латынь? Рукописный трудночитаемый текст? Не беда. Мы расшифруем то, что написал врач, включая термины, аббревиатуры и выражения на латыни и выдадим в удобочитаемом виде на нужном вам языке. -------------------------------------------------------------------------------------------------- С открытием возможностей учиться и работать за границей выросло количество инстанций, куда необходима медицинская справка. Перевод на английский язык личных документов зачастую осуществляется за 3 дня. Если вы хотите срочный перевод – то за 1 день. -------------------------------------------------------------------------------------------------- Медицинские справки должны переводиться специалистами в первую очередь из-за того, что вам придётся перевод заверять. Данные справки – важные документы, на них должна стоять печать бюро переводов. -------------------------------------------------------------------------------------------------- Во-вторых, медицинский перевод непросто сделать даже с дипломом переводчика. Аббревиатуры и медицинские термины должен переводить работник, специализирующийся ещё и на медицине. В штате у «ПАЙХАС АЧАРЫ» такие есть. Мы гарантируем качество своих переводов. -------------------------------------------------------------------------------------------------------- PAÝHAS AÇARY» TERJIME MERKEZI. ------------------------------------ Habarlaşmak üçin: +99361 76-44-40; +99361 78-44-40 -------- E-mail: payhasachary1@gmail.com; payhas_achary@mail.ru -------- Salgysy: Aşgabat ş., Parahat 2/1, Ýunus Emre köçesi 1, “Imperial” Halkara işewürlik merkezi

Eger-de siz sözlemde harp ýalňyşy gören bolsaňyz, şol sözi saýlap Ctrl+Enter basyň

Teswirler
Teswir ýazmak üçin içeri giriň ýa-da registrasiýa boluň
Meňzeş täzelikler