Son haberler
Haber Arşivi
SENAGAT MOWZUKLARYNA DEGIŞLI TERJIMELER. ПЕРЕВОДЫ ПРОМЫШЛЕННЫХ ТЕМАТИК
0
3975
SENAGAT MOWZUKLARYNA DEGIŞLI TERJIMELER, munuň özi resminamalaşdyryş işiniň özboluşly kategoriýasydyr. Köplenç ony tehniki terjime hökmünde hasaplaýarlar, emma bu ýalňyş pikirdir. Senagat resminamalarynyň düzümine tehniki tekstlerden başga-da hukuk resminamalary, düzgünnamalar, gözükdirmeler, kataloglar we mahabat materiallary, çyzgylar we gurluşyk resminamalary girýär.
Senagat kärhanalaryna terjime hyzmatlary aşakdaky ýaly ýagdaýlarda zerur bolup biler:
• enjamlary, stanoklary, önümçilik liniýalary satyn almak we işe girizmek;
• daşary ýurtlylar bilen enjamlaryň we sarp ediş materiallarynyň üpjünçiligi barada şertnama baglaşmak;
• gurnalan enjama tehniki hyzmatlaryň edilmegi;
• senagat desgalarynyň (obýektleriniň) gurluşygy we taslamasy;
• işgärleri okatmak.
--------------------------------------------------------------------------------------
ПЕРЕВОДЫ ПРОМЫШЛЕННЫХ ТЕМАТИК – это особая категория документации. Часто их приравнивают к техническим переводам, но это неверно. Промышленная документация, как правило, объединяет в себе те только технические тексты, но и юридические документы, регламенты, инструкции для наладчиков и пользователей, каталоги и рекламные материалы, даже чертежи и строительную документацию. Причем, отрасли могут быть самыми разными, от машиностроения до космических технологий.
Промышленным предприятиям переводы могут требоваться, например, в следующих ситуациях:
• закупки и внедрение оборудования, станков, производственных линий;
• заключение договоров на поставку собственного оборудования или расходных материалов иностранным клиентам;
• техническое обслуживание и модернизация установленного оборудования;
• проектирование и строительство промышленных объектов;
• оформление патентов;
• обучение персонала.
Hemişelik müşderilerimiz üçin artykmaçlyklar --------------------------
---------------- Şertnama baglaşyp, öňünden töleg geçirmezden terjime hyzmatlaryny sargyt etmek; ---------
----------- Tölegleri nagt däl görnüşde töleg etmek;
--------- Hyzmatdaşlyk etmek üçin ýörite menejer bellenmegi;
--------- Degişli ugurlar (lukmançylyk, hukuk, tehniki, maliýe we beýlekiler) boýunça ýörite terjimeçileriň bellenmegi.
------------ “PAÝHAS AÇARY” TERJIME MERKEZI -------------------
Habarlaşmak üçin: +99361 76-44-40; +99361 78-44-40 --------
E-mail: payhasachary1@gmail.com; payhas_achary@mail.ru -------- Salgysy: Aşgabat ş., Parahat 2/1, Ýunus Emre köçesi 1, “Imperial” Halkara işewürlik merkezi
Metinde bir hata fark ederseniz lütfen onu vurgulayın ve Ctrl+Enter tuşlarına basın.
Yorumlar
Yorum yapmak için lütfen giriş yapın veya kayıt olun
Bu konuda